Oil prices surge to 18-month high as Middle East conflict escalates. Here’s what it means for your gas prices
Yahoo Finance·2026-03-04 03:00

地缘政治冲突与石油供应中断 - 美国、以色列与伊朗之间的冲突持续,导致油价飙升至18个月以来的最高点 [1] - 战争已扰乱中东地区的石油和天然气运输,限制了供应,且冲突结束或降级的时间表不明朗,市场对持久冲突和市况波动感到恐慌 [1] - 对化石燃料油轮重要航道霍尔木兹海峡通航的担忧加剧,其通行已基本停止,重启时间不确定 [1] 航运风险与成本飙升 - 保险公司已取消途径该区域船舶的战争险承保,导致运输成本增加,预计承运商将因此提高运费 [2] - 冲突已导致数艘油轮受损,截至周一约有150艘船只被困在霍尔木兹海峡附近 [2] 主要产油国出口受冲击 - 伊朗作为主要石油出口国,其战争可能抑制石油生产并进一步影响供应 [3] - 截至2025年12月,伊朗每日原油出口量约为190万桶 [3] 原油价格大幅上涨 - 布伦特原油作为全球基准,周二午间交易价格超过每桶82美元,较前一周上涨近13%,为自2024年7月以来的最高价格 [4] - 美国西德克萨斯中质原油另一主要基准,交易价格接近每桶76美元,较一周前上涨约10美元 [4] 对终端消费市场的影响 - 油价上涨的影响将传导至消费者,体现在家庭能源成本和加油站油价上 [5] - 美国汽油价格已上涨,目前平均超过每加仑3美元,取暖油和丙烷价格可能随之上涨 [5] 市场对未来价格的预期 - 能源和投行领域的数位分析师警告,若战争和航运中断持续,原油价格可能上涨至每桶100美元 [6] - 目前局势发展不明朗,尚不清楚美以是否会撤军或局势是否会降级,石油市场亦难以把握形势并进行调整 [6]