WebNovel(起点国际)
搜索文档
东西问丨墨西哥作家大Z:网络文学天然具跨国界能力
新浪财经· 2026-01-17 20:36
网络文学的全球影响力与跨文化传播 - 网络文学天然具备跨越国界的能力 能让全球读者体验由不同价值观与传统塑造的故事 [3] - 中国网络文学出海已从单纯“内容出海”进入“全球共创”阶段 海外作者使用本地语言并借鉴中国网文的主题和叙事模式进行创作 [10] - 全球网络文学创作浪潮中 已诞生超82万部原创作品 其中500余部阅读量突破千万级 [10] 平台发展现状与市场格局 - 起点国际(WebNovel)是全球化的创作与传播平台 拥有近53万名全球作家 [10] - 拉美市场在2025年强势崛起 在WebNovel全球月活用户增速前十名的国家中占据九席 [10] - 全球网络文学市场形成了北美、欧亚、拉美三翼齐飞的新格局 [10] 跨文化创作实践与融合 - 墨西哥作家大Z的作品《最弱御兽师?我驯服所有SSS巨龙》融合了中国文化元素 如八卦阴阳、修仙体系、中医、玉石象征和孝道文化 并将其作为小说思想的结构性组成 [6] - 作者创作目标是将小说打造成文化“桥梁” 帮助不熟悉中国文化的读者逐步理解并欣赏其深度 [6] - 作者认为全球化的平台与传播、全球化的写作与共创共同催生了广受欢迎的作品 [3] 创作者生态与个人影响 - 起点国际平台具有高速更新、全球传播的特点 让作者能在写作过程中实时成长并与全球读者建立联系 这是传统出版体系无法提供的体验 [7] - 网络文学创作改变了作者的个人生活 通过写作获得的收入帮助其偿还了超过15000美元的债务 [7] - 作者从中国电影、武侠故事及网络文学中汲取灵感 中国网文在主角成长线、世界观构建及个人与宏大体系的平衡方面对其影响深刻 [6] 内容题材的全球共通性 - 奇幻、重生、末世、异世界、成长流等网络文学题材在拉美地区特别受欢迎 这与全球最受欢迎的题材基本一致 [11] - 人类的共通情感是跨文化传播的基础 如渴望父母骄傲、希望自己有用、在奋斗中寻找人生意义 这些愿望共存于东西方文化之间 [13] - 对正义与善良的理解是人类的另一个共通点 大多数流行叙事中对善良人性的根本性向往是普遍存在的 [13] 行业趋势与未来展望 - 网络文学可以不着痕迹却充满力量地促进不同文化的交流、共情与相互理解 [14] - “中国风”与世界不同地区的文化及想象力进行对接与融合 已俘获全球近4亿读者的心 [10] - 拉美地区整体阅读率偏低 因此文学作品的“可获得性”非常关键 一旦平台能让内容以合法、轻松的方式被获取 读者反应会非常热烈 [11]
营收超1700亿元!浦东文创出海迈向“全球共创”丨出海观察
21世纪经济报道· 2026-01-13 18:33
文章核心观点 - 上海作为中国文化出海的前沿窗口,正通过游戏、网文、文创等产业,将传统文化与现代科技及创意融合,构建从内容输出到全球共创的成熟产业链,并依托区域政策与产业集群支持,实现从规模扩张向质量跃升的转型 [1][3][21] 文化出海产业规模与增长 - 2025年中国自研游戏海外实销收入达204.55亿美元(约1430.56亿元人民币),同比增长10.23%,规模连续六年超千亿人民币 [3] - 2024年中国网络文学海外市场营收规模为48.15亿元,同比增长10.68% [3] - 截至2025年10月31日,阅文集团旗下WebNovel全球累计访问用户近4亿,培育近53万名海外作家及超82万部原创作品,作品总量同比增长20%,其中阅读量超千万的爆款达538部 [4] - 2024年浦东新区文化创意产业规上企业603家,从业人数7.7万人,营业收入合计1728亿元 [21] 出海模式演进与生态构建 - 网文出海经历三阶段:1.0内容翻译输出、2.0模式出海(建立海外原创生态)、3.0全球共创(深度融入全球影视、动漫、文旅产业链)[3][4] - 出海核心从“内容输出”转向“机制与平台出海”,通过将本地读者转化为创作者,实现从“输血”到“造血”的模式升级 [4][5] - 平台生态呈现年轻化趋势,WebNovel签约作者中00后占比达50%,05后作者规模同比增长55.9%;平台年评论互动量突破1400万条,同比增长40% [5] - 企业角色转变为“情感连接器”、“文化转译器”和“生态共建者”,基于IP进行长期运营与全球价值共创 [14] 游戏产业出海表现与策略 - 世纪华通2025年上半年营业收入172亿元,同比增长85.5%;归母净利润26.56亿元,同比增长129.33%;海外营收90亿元,占比超50% [8] - 旗下游戏《Whiteout Survival》与《Kingshot》分别位列2025年全球手游收入榜第四与第十四位 [8] - 发行策略从国内先行验证转向全球同步或海外优先上线,产品立项基于全球视角开发 [10] - 通过设立本地团队、结合当地节庆与营销手段(如地推、电竞赛事)进行深度本地化运营 [10] - 在游戏内容中融入中国文化元素(如英雄“木兰”),让海外用户通过故事细节主动探索文化内涵 [11] 区域政策与产业支持 - 2025年4月浦东新区印发《支持企业“走出去”行动方案》,提供跨境金融、税收、法律、知识产权等系统性专业服务,建立数据跨境便捷服务机制 [6] - 浦东新区在资金、人才、制度创新等方面提供精准支持,其全球化视野与产业集群效应便于企业对接全球市场与产业链资源 [11] - 在知识产权保护领域,世纪华通旗下盛趣游戏入选浦东新区第一批重点商标保护名录 [12] - 2025年4月,由世纪华通发起,在浦东举办“数龙杯”全球AI游戏及应用创新大赛,吸引151支团队参赛,征集有效作品120款 [12] - 2025年12月5日,全国首家“微短剧出海基地”在浦东金桥揭牌,依托上海东方枢纽国际商务合作区的人员跨境流动便利化政策,打造全产业链服务平台 [15][17] 产业集群与协同出海 - 2024年12月全球文化IP产业发展大会发布“浦东倡议”,旨在打造国际影响力文化IP产业集群,促进文化产业数字化、网络化、智能化发展 [15] - 通过生态聚合,构建从内容制作、海外传播到本土运营的完整产业链,为不同体量文化项目提供支持 [14][17] - 会展企业(如宽创国际)利用VR、大模型等新技术创新展会形式,依托浦东的科技基础与对外平台,搭建辐射全球的传播网络与运维团队 [17][18] - ChinaJoy、中国玩具展、CS世界锦标赛、英雄亚冠等国际展会与电竞赛事落地浦东,承接国际流量并传播中国文化IP [19]
营收超1700亿元!浦东文创出海迈向“全球共创”
21世纪经济报道· 2026-01-13 18:18
文章核心观点 上海,特别是浦东新区,作为中国对外开放的前沿和文化产业高地,正通过“文化出海”战略,将游戏、网文、文创等产业与前沿科技、创意及全球化运营深度结合,推动中国文化从单向输出转向全球共创与生态共建,实现了从规模扩张到质量跃升的转型[1][3][13] 文化出海市场表现与规模 - 2025年中国自研游戏海外实销收入达204.55亿美元(约1430.56亿元人民币),同比增长10.23%,规模连续六年超千亿人民币[2] - 2024年中国网络文学海外市场营收规模为48.15亿元,同比增长10.68%[2] - 世纪华通2025年上半年海外营收90亿元,占总营收超50%,成为A股游戏出海龙头[6] 产业模式升级:从输出到共创 - 网文出海经历三阶段:1.0内容翻译输出、2.0模式出海(建立海外原创生态)、3.0全球共创(深度融入全球影视、动漫、文旅产业链)[3] - 阅文集团推动IP产业链出海,例如《道诡异仙》登陆新加坡环球影城,《全职高手》与瑞士国家旅游局进行跨国文旅联动[3] - 游戏出海策略从“国内先行再出海”转向“全球同步上线”乃至“海外版本优先上线”,产品立项之初即基于全球视角开发[7] 平台生态与用户增长 - 截至2025年10月31日,阅文集团旗下WebNovel全球累计访问用户近4亿,培育了全球近53万名作家及超82万部原创作品,作品总量同比增长20%[4] - 平台拥有538部阅读量破千万级的爆款作品,年评论互动量突破1400万条,同比增长40%[4] - 创作者年轻化趋势显著:WebNovel签约作者中00后占比达50%,05后作者规模同比增长55.9%[4] 区域政策与产业支持 - 2025年4月,浦东新区印发《支持企业“走出去”行动方案》,为出海企业提供跨境金融、税收、法律、知识产权等全方位公共服务[5] - 浦东新区设立“微短剧出海基地”,依托上海东方枢纽国际商务合作区的人员跨境流动便利化政策,打造全产业链服务平台[11] - 区域产业集群效应显著:2024年浦东新区文化创意产业规上企业603家,从业人数7.7万人,营业收入合计1728亿元[13] 企业本地化与全球化运营实践 - 世纪华通在欧美、日韩等重点市场设立本地团队,结合当地节庆和营销手段(如地推、电竞赛事)进行运营[7] - 公司在游戏《Kingshot》中融入“木兰”等中国英雄角色,通过故事细节让海外用户逐步了解中华文化内涵[8] - 浦东新区在知识产权保护上给予企业支持,世纪华通旗下盛趣游戏入选浦东第一批重点商标保护名录[8] 技术融合与产业创新 - 2025年4月,世纪华通发起“数龙杯”全球AI游戏及应用创新大赛,吸引151支团队参赛,征集120款有效作品,推动“AI+互动娱乐”创新[9] - 宽创国际将VR、大模型等技术融入国际会展的设计与执行,以创新互动形式展示中国文化与品牌[12] 产业链协同与生态构建 - 阅文集团在海外IP运营中扮演“情感连接器”、“文化转译器”和“生态共建者”三重角色,致力于IP的长期价值共创[10] - 2024年12月,全球文化IP产业发展大会发布“浦东倡议”,旨在整合资源打造国际影响力的文化IP产业集群[10] - 浦东承接ChinaJoy、中国玩具展、CS世界锦标赛、英雄亚冠等国际展会与电竞赛事,成为对外传播中国IP的重要窗口[13]
21专访|阅文集团侯晓楠:AI+IP蓄能,网文出海迈向共创期
21世纪经济报道· 2025-12-30 15:38
全球网络文学市场格局与趋势 - 2025年网络文学迎来全球高速普及阶段,市场形成北美、欧亚、拉美三翼齐飞的新格局[3] - 拉美地区现象级崛起,巴西用户规模跃居全球第三,月活用户对比去年底暴涨近8倍,全球用户增长最快的前十国家中有九个来自拉丁美洲[20] - 成熟市场亦展现强劲活力,美国作为最大市场用户规模同比增长91%,印度、法国、英国等亚欧市场也高速增长,网络文学进入全球开花繁荣新阶段[20] 阅文集团核心平台数据与生态 - 截至2025年10月31日,WebNovel(起点国际)全球累计访问用户已近4亿,培育孵化了来自全球的近53万名作家、超82万部原创作品[3] - 平台作品总量同比增长20%,其中阅读量突破千万级的爆款已达538部[3] - 全球创作力量呈现显著年轻化趋势,WebNovel签约作者中00后占比达50%,平台上关于中国文化与风貌的讨论超过40万条[3] 网文出海发展阶段与战略 - 网文出海1.0阶段是内容翻译输出,2.0阶段是模式出海建立海外平台,3.0阶段是全球共创,IP深度融入全球影视、动漫、文旅等产业链[4] - 当前中国网文出海进入深化期,目标是从走出去到走进去[5] - 公司采取文化+科技双引擎战略,AI多语种翻译打破语言壁垒,并通过平台机制将本地读者转化为创作者,形成从输血到造血的模式升级[20][22] 2026年业务增长引擎与策略 - 2026年增长态势将延续,核心构建多点开花的动力系统,短剧、漫剧、衍生品等新业态会跑得更快[9] - 短剧重点在于提升精品率和扩展题材,男频、年代、悬疑等方向还有很大空间[9] - 漫剧借助AI实现更快、更低成本制作,使大量中腰部IP获得低成本视觉化机会,将IP可开发池扩大数十倍[9] - 衍生品是经过全球验证的IP商业模式,公司将积极开拓海外渠道,携手全球艺术家推动全球潮玩共创[9] IP开发与运营策略 - 公司布局短剧是对IP价值的延伸,优势在于经过市场长期验证的IP储备、顶尖创作者阵容及开放共创的完整产业链能力[10] - 在衍生品领域打造开放共赢生态,深度运营自有IP的同时,也与《灵笼》《王者荣耀》等业内顶尖IP开放合作[10] - 衍生品运营实现内容与商品一体化,新品推出速度达去年的3-4倍,产品端覆盖谷子、卡牌、盲盒、手办等全品类[11] - 目标不是内容火了再做周边,而是让衍生品成为IP叙事和情感价值的一部分[11] 区域市场策略与本地化 - 针对不同区域文化差异进行差异化IP选品:东南亚市场古言、仙侠是敲门砖;欧美市场系统流、科幻题材更易切入;拉美读者对强情感驱动的言情、都市异能格外热衷[20] - 翻译追求原汁原味的准确传递,建立了庞大的网文专业词库(如炼气、元婴、筑基、金丹的标准术语库)让海外读者体验原味东方故事[21] - 拉美市场已验证的增长模型(内容出海先行、培育本土创作生态)具备全球普适性,已在土耳其复制[22][23] 全球IP源头升级与文旅融合 - 网络文学正从中国IP源头升级为全球IP源头,核心标志在于能否在当地形成自我造血的原创生态、融入国际IP开发链路、深入海外Z世代流行文化[23] - IP+文旅商业模式有两种路径:如《全职高手》联动瑞士旅游局是情感驱动型,《道诡异仙》登陆新加坡环球影城是想象力转化型[23] - 在此类合作中,公司角色定位为情感连接器、文化转译器和生态共建者,基于IP进行持续运营而非一锤子买卖授权[24] 未来关键增长方向 - 未来几年中国网文出海的关键增长点将沿三个方向展开:市场的本土化深耕、加速产业链开发、线下体验与消费的拓展[25]
阅文集团侯晓楠:AI+IP蓄能,网文出海迈向共创期
21世纪经济报道· 2025-12-30 15:11
网络文学出海与全球市场格局 - 截至2025年10月31日,WebNovel全球累计访问用户已近4亿,培育了来自全球的近53万名作家、超82万部原创作品,作品总量同比增长20%,其中阅读量突破千万级的爆款已达538部 [1] - 全球创作力量呈现年轻化趋势,WebNovel签约作者中00后占比达50%,平台上关于中国文化与风貌的讨论超过40万条 [1] - 网络文学出海已进入3.0“全球共创”阶段,IP深度融入全球影视、动漫、文旅等产业链,实现跨文化、跨场景的价值共创 [2] - 2025年全球网络文学市场形成北美、欧亚、拉美三翼齐飞的新格局,拉美地区强势崛起 [1][19] 公司战略与增长动能 - 公司2025年的关键词是“蓄能”,增长得益于文化消费升级、短剧/漫剧等新业态成熟、以及文化出海产业基础完善三大外部窗口 [4] - 内在增长逻辑概括为“固本培新”,即坚定精品战略与开拓新业态、新市场 [5][6] - 公司不依赖单一增长引擎,而是构建动力系统,预计2026年短剧、漫剧、衍生品等新业态会跑得更快,但重点在于“更稳、更深、更远” [7][8] 新业态发展策略 - 短剧已跑通商业模式,未来重点在于提升“精品率”和扩展男频、年代、悬疑等题材空间 [8] - AI技术让漫剧制作更快、成本更低,使大量中腰部IP获得了低成本视觉化的机会,将IP的“可开发池”扩大了数十倍 [8] - 布局短剧的优势在于经过市场验证的IP储备、顶尖创作者阵容以及提供从IP孵化到流量支持的完整产业链能力的开放共创生态 [9] 衍生品业务布局 - 公司致力于打造开放共赢的衍生品生态,一方面深度运营自有IP,另一方面与《灵笼》《王者荣耀》等顶尖IP及艺术家开放合作 [10] - 产品端已覆盖谷子、卡牌、盲盒、手办、毛绒、贵金属、搪胶毛绒等全品类,新品推出速度达到去年的3-4倍 [12] - 通过投资超级元气工厂、Hitcard等企业,拓展毛绒搪胶、卡牌等品类的供应链与产品化能力 [12] - 运营端打通内容、衍生品、营销团队的协同机制,实现内容与商品一体化运营,让衍生品成为IP叙事和情感价值的一部分 [12] 区域市场洞察与本地化策略 - 2025年全球网文市场形成“多级增长”新格局,拉美地区现象级崛起,巴西用户规模跃居全球第三,月活用户对比2024年底暴涨近8倍 [19] - 2025年全球用户增长最快的前十国家中有九个来自拉丁美洲,AI多语种翻译是打破语言和市场壁垒的关键增长引擎 [19] - 成熟市场同样活跃,美国用户规模同比增长91%,印度、法国、英国等亚欧市场也高速增长 [19] - IP选题上借助数据洞察进行差异化选品,东南亚偏好古言、仙侠,欧美偏好系统流、科幻,拉美偏好强情感驱动的言情、都市异能 [19] - 翻译上追求原汁原味的准确传递,建立了庞大的网文专业词库(如炼气、元婴)以传递东方故事魅力 [20] - 拉美市场的“文化+科技”双引擎增长模型(AI翻译解决供给,平台生态培育本土创作)已在土耳其复制,证明该模式具备全球普适性 [21] 全球IP源头升级与产业链协同 - “全球IP源头”的升级核心标志在于能否在当地形成“自我造血”的原创生态、能否融入国际IP开发链路、以及能否深入海外Z世代流行文化 [22] - 当前壁垒主要集中在跨文化理解与本地化运营深度、国际产业链协作效率以及全球版权保护的复杂性 [22] - “IP+文旅”商业模式有两种路径:情感驱动型(如《全职高手》联动瑞士旅游局)和想象力转化型(如《道诡异仙》登陆新加坡环球影城) [23] - 公司在其中扮演“情感连接器”、“文化转译器”和“生态共建者”的角色,致力于基于IP进行持续运营而非一次性授权 [24] - 未来中国网文出海的关键增长点将沿着市场本土化深耕、加速产业链开发、以及拓展线下体验与消费三个方向展开 [26]
拉美人爱上看中国言情小说,阅文海外站增长最快的十个海外市场有九个是拉美国家
36氪· 2025-12-22 12:23
文章核心观点 - 中国网络文学行业通过出海战略获得新增长动能 海外市场特别是拉美地区呈现爆发式增长 同时海外创作者生态年轻化、本土化趋势显著 公司正通过技术赋能和多业态IP开发深化全球布局 目标是在海外市场复制其国内成功的商业生态 [1][2][3][4][14] 行业市场规模与增长 - 2024年中国网络文学市场营收规模达495.5亿元 同比增长29.37% 连续三年增速加快 [2] - 2024年海外网络文学市场营收规模为48.15亿元 同比增长10.68% [2] - 截至2024年底 中国网文作品累计规模已达约4210万部 市场趋于饱和 而海外市场仍处早期阶段 公司海外平台WebNovel原创作品为82万部 [3] 海外用户与市场新格局 - 公司海外平台WebNovel全球月活用户增速前十的国家中 有九个是拉美国家 改变了长期由北美、欧亚主导的市场格局 [1][8] - 巴西市场月活用户增速达779% 用户访问量跃升五位 [8] - 拉美读者最爱看的五大题材依次为奇幻言情、都市言情、都市异能、东方玄幻、奇幻 [8] 海外创作者生态 - 截至2025年10月31日 WebNovel已培育全球近53万名作家 拥有超82万部原创作品 作品总量同比增长20% [2] - 在WebNovel的签约作者中 00后占比达50% 05后作者规模同比增长55.9% [1][3] - 阅读量突破千万级的爆款作品有538部 [2] 内容偏好与地域差异 - 欧美市场阅读量第一的作品是《诡秘之主》 东南亚市场是《太虚至尊》 拉美市场是《惊!天降老公竟是首富》 [5] - 人类对故事内核的共鸣一致 但偏好不同的题材“外壳” 如欧美读者偏爱狼人、吸血鬼、科幻 东亚、东南亚读者对中国传统文化接受度更高 [8] 技术赋能与翻译扩张 - AI翻译大幅提升效率 过去一年WebNovel新增上万部AI翻译作品 历史总规模环比增长达281% [11] - 公司建立“文化术语库”处理特定文化概念 并采用“AI翻译+人工审校+内容追踪”的多重保险模式 [11] - 截至2025年 中国网文翻译出海作品总量已超13600部 多个语种翻译规模达2024年同期的3.5倍 [12] - 具体语种增长:印度尼西亚语同比增长349% 西班牙语同比增长336% 葡萄牙语同比增长278% 泰语等语种实现从无到有的突破 仅泰语翻译作品已达898部 [12] 本土化创作与作家培育 - 在一些市场如拉美 原创作品比例已接近反超翻译作品 [13] - 公司提供完整的作家培训链路和编辑支持 并帮助作家进行版权售卖 已与亚马逊、Audible、BookFM等全球平台达成深度合作 [13] - 拉美地区已培育出收入水平相当高的头部作家 [13] IP开发与全球生态构建 - 公司海外业务两大目标:覆盖更多语种 以及更深入地做海外IP开发 [4][15] - 公司目标是“在海外再造一个阅文” 战略分三步走:从翻译中国故事 到输出创作模式 再到共建全球创意生态 目前处于第二步与第三步之间 [14] - 公司通过密集投资布局IP产业链 例如2023年以6亿元收购腾讯动漫相关业务及IP资产 2024年投资卡牌公司Hitcard 2025年投资艺画开天、超级元气工厂、酱油动漫等公司 [14] - 公司已在海外推出超1300部出版作品、超2100部漫画、80余部动画、超100部影视作品 [15] - 具体IP成果:《斗破苍穹》系列动画YouTube播放量达11.8亿次 《诡秘之主》动画IMDb开分9.3 成为首个评分人次过万的国漫 多部影视剧在Netflix、Disney+等平台登顶榜单 [15] - 公司正推广全球IP开发模式至外语网文 标杆案例为英语网文《我的吸血鬼系统》改编的有声书播放量达11亿 [18] - 起点国际年度征文大赛历届获奖作品中 超七成已进入IP开发 2025年大赛增设奖项 获奖作品可直通多元改编 [18]
拉美人爱上看中国言情小说,这是阅文和西葡语写手共同的机会
36氪未来消费· 2025-12-21 19:51
行业与市场增长态势 - 中国网络文学市场营收规模持续快速增长,2024年达495.5亿元,同比增长29.37%,连续三年增速加快 [6] - 海外网络文学市场营收规模为48.15亿元,同比增长10.68% [6] - 海外市场仍处早期阶段,WebNovel平台拥有82万部原创作品,同比增长20%,其中阅读量破千万级的爆款有538部 [6] - 中国网文市场高度饱和,截至2024年底累计作品规模已达约4210万部 [7] 海外市场用户与创作者特征 - 海外市场用户增长格局生变,WebNovel全球月活用户增速前十的国家中,有九个是拉美国家,巴西市场月活增速高达779% [3][11] - 海外创作者群体年轻化,WebNovel签约作者中00后占比达50%,05后作者规模同比增长55.9% [3][7] - 截至2025年10月31日,WebNovel已培育全球近53万名作家,作品总量超82万部 [6] - 在部分市场如拉美,原创作品比例已接近反超翻译作品 [18] 内容偏好与地域差异 - 欧美市场阅读量第一的作品为《诡秘之主》,东南亚市场为《太虚至尊》,拉美市场偏爱现代言情类作品如《惊!天降老公竟是首富》 [10] - 拉美读者最爱看的五大题材依次为奇幻言情、都市言情、都市异能、东方玄幻、奇幻 [11] - 不同文化背景读者对故事内核的共鸣一致,但偏好不同的题材“外壳”,如欧美读者偏爱狼人、吸血鬼、科幻,东亚东南亚读者对中国传统文化接受度高 [11] 技术应用与语言拓展 - AI翻译大幅提升内容出海效率,过去一年WebNovel新增上万部AI翻译作品,历史总规模环比增长达281% [14] - 公司对AI翻译应用采取“多重保险”策略,结合综合模型、自建文化术语库、人工审校及读者反馈追踪 [17] - 中国网文翻译出海作品总量已超13600部,多个语种翻译规模达2024年同期的3.5倍,其中印尼语同比增长349%,西班牙语同比增长336%,葡萄牙语同比增长278% [17] - 泰语、韩语、菲律宾语、土耳其语等语种实现从无到有的突破,仅泰语翻译作品已达898部 [17] 海外IP开发与生态建设 - 公司海外业务核心目标为覆盖更多语种及更深入进行海外IP开发 [8] - 公司致力于在海外复制其“农场—工厂—乐园”的IP商业闭环模式,目标“在海外再造一个阅文” [19][20] - 公司已通过密集投资布局IP全产业链,例如2023年以6亿元收购腾讯动漫相关业务,2024年投资卡牌公司Hitcard,2025年投资动画公司“艺画开天”等 [20] - 目前已在海外推出超1300部出版作品、超2100部漫画、80余部动画、超100部影视作品 [21] - 多部中文IP改编作品在海外取得巨大成功,如《斗破苍穹》动画YouTube播放量达11.8亿次,《诡秘之主》动画IMDb开分9.3 [21] - 海外原创IP开发已启动,如英国作家作品《我的吸血鬼系统》改编有声书播放量已达11亿 [23] - 起点国际年度征文大赛(WSA)超七成获奖作品已进入IP开发,2025年增设奖项可使作品直通漫画、有声及短剧等改编 [23]
中国网络文学出海:拉美市场崛起 IP引领文旅价值
中国经营报· 2025-12-19 23:01
全球市场增长与格局演变 - 2024年中国网络文学市场营收规模达495.5亿元,同比增长29.37%,连续三年增速加快 [1] - 2024年海外市场营收规模为48.15亿元,同比增长10.68% [1] - 截至2024年底,中国网络文学作品累计规模已达约4210万部 [1] - 截至2025年10月,WebNovel全球累计访问用户已近4亿人次,培育了全球近53万名作家、超82万部原创作品,作品总量同比增长20% [1] - 全球市场形成北美、欧亚、拉美“三翼齐飞”的新格局 [1] - 北美市场用户规模同比增长91%,接近翻倍 [3] - 在WebNovel全球月活跃用户增速排名前十的国家中,有九个是拉美国家 [2] - 巴西市场用户访问量跃升至全球第三,其月活跃用户规模较去年年底暴增近8倍 [2] - 拉美市场的崛起由AI多语种翻译技术驱动,葡萄牙语和西班牙语翻译作品规模在2025年同比分别增长278%和336% [2] 内容生态与用户特征 - WebNovel平台上阅读量突破千万级的爆款作品已达538部 [1] - 不同区域内容偏好鲜明:欧美推崇《诡秘之主》等史诗级幻想作品,东南亚流行《太虚至尊》等作品,拉美市场则偏好融合奇幻与都市情感的作品 [3] - 全球创作生态呈现“本土化”与“年轻化”趋势,在巴西、越南等用户增长最快地区,本土作家增速也同步跻身全球前十 [3] - WebNovel签约作者中,00后占比已达一半,其中05后作者数在2025年大幅增长55.9% [3] IP开发与“IP+文旅”融合模式 - 行业模式向“IP引领文旅价值升维”发展,成为全球产业现象 [1] - 中国网络文学IP通过“IP+文旅”深度融合开辟出海新赛道,案例包括《全职高手》与瑞士国家旅游局合作、《道诡异仙》登陆新加坡环球影城 [4][5] - 《道诡异仙》登陆新加坡环球影城,是中国网络文学IP首次进入海外顶级主题乐园,其“主题探险屋”项目开业首日排队队伍长达数百米 [5] - 《全职高手》与瑞士国家旅游局基于IP原生情感打造“全职高手:2年相约苏黎世计划”,该活动吸引了超过1万名中国年轻游客专程赴瑞士 [6][7] - 阅文集团已与迪士尼、奈飞、索尼影业等国际伙伴合作,在海外推出了超1300部出版作品、2100部漫画、80余部动画及超100部影视作品 [7] - “IP+目的地”模式将文化符号转化为旅游产品,能联动交通、酒店、零售等多个环节,构建完整的体验经济生态圈,并形成“IP赋能文旅,文旅反哺IP”的双向循环 [7]
中国网文驶入全球多极增长时代
证券日报网· 2025-12-18 19:13
行业市场格局与趋势 - 网络文学已从一个中国文化现象发展为跨文化、跨语言的世界级文化潮流,成为新一代全球IP的诞生土壤 [1] - 2025年全球网文格局迎来深刻变化,形成“多极增长”新格局,一个世界性市场正在形成 [1] - 网络文学迎来全球高速普及阶段,拉美强势崛起,市场形成北美、欧亚、拉美三翼齐飞格局 [1] - 模式方面,IP引领文旅价值升维,成为全球范围内的产业现象 [1] 市场规模与增长 - 2024年中国网络文学市场营收规模达495.5亿元,同比增长29.37%,实现连续三年增速加快 [2] - 2024年海外市场营收规模为48.15亿元,同比增长10.68%,保持稳健增长态势 [2] - 截至2024年底,中国网络文学作品累计规模已达约4210万部,创作基础持续夯实 [2] 海外生态与用户互动 - 网络文学海外作者与读者规模持续增长,海外本土创作生态加速成型 [1] - 截至2025年10月31日,WebNovel全球累计访问用户已近4亿 [2] - WebNovel平台年评论互动量累计突破1400万条,同比增长40% [2] - 关于中国文化与风貌的讨论超过40万条,成为文化交流的新桥梁 [2] 技术驱动与内容出海 - 2025年AI翻译实现规模化应用,WebNovel全年新增AI翻译作品超10000部 [2] - AI翻译作品历史总规模环比增长达281%,质量受读者广泛认可 [2] - 截至2025年,中国网文翻译出海作品总量已超13600部 [2] - 与2024年相比,多个语种的翻译规模实现跨越式增长,达同期3.5倍 [2] - 中国网文《万世之名》进入WebNovel平台收入总榜TOP19 [2] IP开发与全球影响力 - 网络文学不仅是中国IP产业的重要源头,也是全球文化产业的IP源头 [1] - 世界范围内,一系列网文IP改编的标杆作品正不断涌现 [3] - 阅文集团已在海外推出超1300部出版作品、超2100部漫画、80余部动画、超100部影视作品等 [3]
2025网络文学出海报告:拉美市场崛起 全球市场格局重塑
新浪财经· 2025-12-18 18:47
市场规模与增长 - 2024年中国网络文学市场营收规模达495.5亿元,同比增长29.37%,实现连续三年增速加快 [1][3] - 2024年海外市场营收规模为48.15亿元,同比增长10.68%,保持稳健增长态势 [1][3] 内容生态 - 截至2024年底,中国网络文学作品累计规模已达约4210万部,创作基础持续夯实 [1][3] - 截至2025年10月31日,WebNovel全球累计访问用户已近4亿,培育孵化了来自全球的近53万名作家、超82万部原创作品 [1][3] - 海外原创作品总量同比增长20%,其中阅读量突破千万级的爆款已达538部 [1][3] 全球市场格局变化 - 拉丁美洲市场“现象级”崛起,重塑了长期由北美、欧亚主导的市场版图 [1][4] - 在WebNovel全球月活用户增速前十名的国家中,有九个席位被拉美国家占据 [1][4] - 巴西市场以月活779%的增速领跑,其用户访问量跃升五位,最终和美国、印度包揽全球前三 [1][4] AI翻译与出海 - 2025年AI翻译实现规模化应用,助力中国网文出海 [2][4] - 截至2025年,中国网文翻译出海作品总量已超13600部 [2][4] - 与2024年相比,多个语种的翻译规模达同期3.5倍,其中印度尼西亚语同比增长349%,西班牙语同比增长336%,葡萄牙语同比增长278% [2][4] - 泰语、韩语、菲律宾语、土耳其语等语种实现从无到有的突破,仅泰语翻译作品已达898部 [2][4]