Intel CEO Pat Gelsinger retires from flailing chipmaker after 40-plus-year career
文章核心观点 英特尔首席执行官帕特·格尔辛格退休 公司股价周一上涨3.9% 目前由大卫·津斯纳和米歇尔·约翰斯顿·霍尔索斯担任联合首席执行官 公司董事会正在寻找新的首席执行官 英特尔今年以来股价大幅下跌 第三季度出现巨额亏损 新首席执行官或能提振公司扭转局面的信心 [1][3][6][10] 管理层变动 - 英特尔首席执行官帕特·格尔辛格于周日退休 结束了在公司40年的职业生涯 退休于12月1日生效 [1][3] - 大卫·津斯纳和米歇尔·约翰斯顿·霍尔索斯被任命为联合首席执行官 董事会正在寻找新的首席执行官 [1] - 董事会独立主席弗兰克·耶里将担任临时执行主席 [4] 管理层背景 - 津斯纳是公司执行副总裁兼首席财务官 霍尔索斯是英特尔产品公司首席执行官 该公司涵盖客户计算和人工智能部门 [2] - 格尔辛格1979年18岁加入英特尔 2001年成为公司首位首席技术官 2009年离开英特尔 后加入戴尔EMC 并担任软件和云计算公司VMware首席执行官 2021年回到英特尔 [10][11] 股价表现 - 英特尔股价周一上涨3.9% 此前公司宣布帕特·格尔辛格离职 [3][6] - 公司股价今年迄今已暴跌49.7% 并在9月创下10年新低 [7] 财务状况 - 11月英特尔报告第三季度巨额亏损166亿美元 而去年同期净利润为3亿美元 [8] - 今年早些时候 公司宣布重大成本削减措施 包括通过裁员和自愿协议削减1.5万名员工 [8]