中文见证中华文明连续性(孔院之光)
人民日报海外版·2025-10-17 07:02
塔拉斯·伊甫琴科(Taras Ivchenko),中文名叫易福成,俄罗斯汉学家、俄罗斯国立人文大学语言学院 东方学系主任、俄罗斯汉语教师协会主席、世界汉语教学协会理事,自2007年至今一直担任莫斯科首家 孔子学院——俄罗斯国立人文大学孔子学院俄方院长,研究范围涵盖汉语语法、语义学、古汉语、翻译 学、中国文学等。 作为高水平俄中双语译员,他多次承担中俄高层领导人会晤、国际论坛等重要活动的同传工作,2010年 获中国政府"中国语言文化普及奖",2023年获首届兰花奖"友好使者奖",2024年在世界中文大会上获 颁"孔院之光"致谢铭牌。 士就是编写小组的成员之一。"他回忆道。 1995至1999年,对中国古典哲学的浓厚兴趣,驱使着易福成远赴北京大学中文系攻读博士,专业为古代 汉语,师从著名语言学家郭锡良教授。提及恩师,他满心感激:"郭老师总是全心全意支持学生钻研, 再忙都会每周挤出一个上午的时间指导我,这份用心我一直记着。" 易福成与中国思想典籍的缘分,始于一本英译《道德经》。他记得第一次读时,能理解的内容很少,却 觉得很有意思,便下决心读原文。可翻开原文,他却犯了难——"道可道,非常道",每个汉字都认识, 连在一 ...