US Sanctions Against Russian Oil Trigger Concerns in China

文章核心观点 - 美国对俄罗斯能源巨头实施的新制裁正对中国石油行业产生深远冲击 使中国国有和私营炼油商在维持供应和规避处罚之间面临巨大压力 [1] - 中国约20%的原油进口依赖俄罗斯 今年前九个月日均进口量约为200万桶 俄罗斯是中国生产柴油 汽油和塑料等产品的主要原油来源之一 [1] 制裁措施内容 - 美国将俄罗斯石油公司Rosneft PJSC和卢克石油公司Lukoil PJSC列入黑名单 这是美国 欧盟和英国针对俄罗斯原油买家采取的一系列措施中的最新行动 [2] - 涉及这两家公司的交易需在11月21日前逐步终止 [2] 对中国及印度买家的风险 - 中国和印度作为俄罗斯最大客户 其与受制裁实体的交易行为使公司面临严重的二级制裁风险 [3] - 风险具体表现为可能被切断与西方银行系统的联系 失去美元使用渠道 或被构成全球大宗商品市场骨干的西方生产商 贸易商 航运公司和保险公司所孤立 [3] - 选择继续与受制裁公司合作的中国和印度企业 可能在中东和非洲等主要产油区的项目中被迫靠边站或被排除在外 [4] 企业面临的抉择与影响 - 若选择遵守制裁 企业将失去获得大幅折扣石油供应的机会 这些低价原油有助于维持工业和消费者的能源成本处于低位 [5] - 卢克石油公司参与伊拉克巴士拉项目和中亚里海管道财团 其受制裁的影响也波及中国和印度以外的买家 [5] 中国官方立场 - 中国外交部发言人表示 中方一贯反对缺乏国际法依据且未经联合国安理会授权的单边制裁 [6]