产品发布与核心功能 - OpenAI在ChatGPT网页端推出了独立的翻译功能ChatGPT Translate,其核心特点在于翻译后提供的交互与个性化调整能力,使其与传统翻译工具区分开来 [1] - 该功能支持超过50多种语言之间的互译,以及文本、语音或图像三种模态输入,但在实际体验中,PC网页端暂不支持多模态输入,手机网页端仅支持文本和语音 [1] - 翻译完成后,用户可在同一界面对翻译内容提出修改需求或询问细节,提出需求后会被直接引导至ChatGPT主站 [1] 产品性能与竞品对比 - 在翻译质量上,ChatGPT Translate与谷歌翻译未拉开明显差距,“机翻”感稍弱但依然明显,其翻译速度比ChatGPT更快,但质量更差,可能采用了专用模型 [1][3] - 在语种和文件类型支持上,ChatGPT Translate逊于谷歌翻译,谷歌翻译支持243种语言,并能处理图片、文件、网站翻译,而ChatGPT Translate目前不支持这些文件翻译 [3] - 在英译中测试中,ChatGPT Translate翻译速度很快(用时不到5秒),能基本忠实还原语义并调整语序以符合中文习惯,但对语境理解有时不到位,存在直译和“机翻感” [3][4][6] - 在翻译包含专业术语和公式的技术文本时,ChatGPT(GPT-5.2)表现最佳,能准确还原公式和术语,而ChatGPT Translate和谷歌翻译在处理公式时均出现可读性差或乱码的问题 [10][11][13][15] - 谷歌翻译在某些场景下具备优势,例如其图片翻译功能能处理路牌、标识语等常见对象,且其App为部分用户提供Gemini模型选择,可能带来更好的翻译质量 [23] 产品特色功能分析 - ChatGPT Translate在界面中提供了四个译后编辑模板,旨在让用户能一键将翻译结果调整为更流利、更商务正式、更口语化(如向孩子解释)或更学术化 [20] - 这些模板本质上是带格式的提示词,点击后会跳转至ChatGPT主站使用,其中“使其更加商务、正式”的模板被认为更实用 [20][21] - 总体而言,译后编辑功能并未带来惊艳体验,对于普通用户,直接在ChatGPT内进行翻译和编辑可能体验更连贯自然 [22] 市场定位与前景评估 - 目前,ChatGPT Translate在PC Web端的体验尚不足以颠覆谷歌翻译,两者在翻译速度和核心质量上基本一致 [23] - 谷歌翻译凭借其图片、语音翻译等爆款功能提供了差异化的产品体验,这是其重要优势 [23] - OpenAI未来能否结合其模型能力进一步提升ChatGPT Translate的体验,仍有待观察 [23]
ChatGPT发了个“谷歌翻译”,但我只觉得多余......