蒙特雷学院关停事件概述 - 世界三大顶级翻译学院之一的蒙特雷明德国际研究学院宣布将于2027年6月停止招收其唯一的研究生项目,成为“翻译界的哈佛”关停的标志性事件[4][5][10] - 关停直接原因为申请人数急剧下降导致学院长期处于严重亏损状态,停办是唯一可行的财务选择[8] - 2025年学院注册人数约为440名,远低于850名全日制学生的初始目标,2023年总注册人数为503名,全日制学生为391名[18][19] 学院历史与行业地位 - 学院成立于1955年,前身为蒙特雷外国语学院,2010年正式并入全球排名第五的明德学院成为其研究生院[11][12] - 与法国巴黎高等翻译学院、英国纽卡斯尔大学口译学院并称世界三大顶级翻译学院[10] - 校友广泛服务于联合国、欧盟、世界银行等国际组织,是国际政治外交舞台的关键人物[14][15] - 福布莱特计划学者在学院可获得25%的奖学金,即每年1.2万美元[14] 内部运营挑战 - 学院实行严进严出的招生政策,从不为了赚钱而放宽标准,导致招生规模受限[17] - 翻译与口译专业录取极其苛刻,需出色的双语能力及通过严格筛选面试,课程设置紧凑且学业压力大[23] - 作为文理学院的研究生院,蒙特雷与明德学院的协同效应严重不足,校友捐款占明德学院总额不到百分之一[24] AI对翻译行业的冲击 - AI翻译效率提高近9倍,成本平均降低90%以上[31] - 2024年起点国际新增AI翻译作品超过2000部,同比增长20倍,热销榜前100作品中AI翻译占比超过四成[31] - 编辑/翻译工作最易受大模型影响,大语言模型影响指数越高的职业招聘量下降越明显[35] - 86.67%的从业者认为“大模型初译+人工保障”将成为主流模式,翻译者角色从创造者沦为校对员[38] 行业薪酬与就业市场变化 - 资深翻译从业者经历翻译单价大幅下滑,从一年半前的千字50元降至30元,且30元单价也难以找到[38][39] - 兼职西班牙语短剧翻译报价在一年内快速下滑,从每分钟15元降至5元,薪资缩水三分之二[39][40] - 传统翻译行业岗位需求急剧下降,MTPE(机器翻译+译后编辑)模式越来越多,许多翻译人员被迫转行[36][38] 全球语言教育萎缩趋势 - 2023年西弗吉尼亚大学宣布取消所有外语和创意写作课程,并解雇约7%的教职员工[44] - 亚利桑那州立大学英语专业人数从953人减少到578人[44] - 2024年美国31个语言旗舰项目中超过三分之一(13个)失去资金支持,英国、澳大利亚、加拿大近年均有密集语言项目被取消[44] AI时代的教育转型与新兴机会 - AI正在打破象牙塔壁垒,让优质语言资源不再是少数人专利[52] - 未来纯工具化专业将越来越少,但AI也带来新的复合型AI+人才工作机会[49] - 教育系统需从将人简单化和工具化转向培养丰富的情感、复杂文化理解力及个性化等能力[61][62] - 哈佛法学院2025年研究显示,律所使用AI后反而招募了公司历史上规模最大的员工队伍[50]
一所顶级高翻院校,被AI干倒闭了
36氪·2025-09-13 21:39