Workflow
Mini Cooper
icon
搜索文档
China to implement export permits for electric vehicles in 2026
Yahoo Finance· 2025-09-29 18:32
政策核心内容 - 中国宣布自2026年1月1日起,电动汽车制造商需获得出口许可证 [1] - 该措施旨在促进行业“健康发展”,并使电动汽车出口规定与现有汽车、摩托车等车辆出口规定保持一致 [1] 政策背景与行业现状 - 政策调整发生在北京加强对汽车市场管控的背景下,此前电动汽车行业激烈的价格竞争给制造商带来压力,并引发官方对行业可持续性的担忧 [2] - 作为监管调整的一部分,当局已遏制长期存在的“激进折扣”做法,并指示汽车制造商结清对供应商的应付款项 [2] - 尽管存在贸易摩擦,中国主要电动汽车公司的出口依然强劲,今年前七个月出口额与去年持平,达到190亿美元 [3] - 欧洲仍是这些车辆的主要接收地 [3] 对国际车企的影响与动态 - 新许可要求对特斯拉、宝马、大众等在中国运营的国际汽车制造商的影响尚不明确 [4] - 这些公司利用中国具有成本效益的生产和完善的电动汽车供应链进行出口 [4] - 宝马与长城汽车合作生产电动Mini Cooper和Aceman车型供应欧洲市场,其表示作为外国制造商一直都有获得出口许可证,预计新政策不会对其在华运营造成限制 [5] - 特斯拉上海工厂为本地和国际市场生产Model 3和Model Y,在今年前八个月的大部分时间里,其出口量有所下降 [6] - 大众汽车计划扩大从中国出口至亚洲、南美和中东等其他市场的车型范围,并已向欧洲出口Cupra Tavascan电动SUV [6] 行业展望 - 中国乘用车协会秘书长崔东树预测,中国汽车行业目标是在五年内实现年销量突破4000万辆 [7]