外语危机
搜索文档
东西问丨李宇明:人工智能时代,为何中文学习仍不可或缺?
新浪财经· 2026-01-11 20:03
人工智能时代中文学习的不可替代性 - 中文学习的核心目标是让人不被智能机器替代,实现更高层次的语言应用,其价值远超“语言工具”本身,是与专业技能提升、文化认知深化、实践场景应用深度绑定的综合过程[4] - 人类语言学习的本质与大语言模型存在根本差异,人类学习依托日常交流、社会活动、专业实践等文化体验,语言与文化的深度融合是机器难以精准复刻的[4] - 在“高语境”沟通和“严肃场景”表达中,人的语言能力仍不可替代,机器仅能提供基础文字辅助,无法替代人对文化内涵、情感色彩与语境逻辑等深层信息的精准把控[5] 国际中文教育的发展趋势 - 学科地位实现飞跃,“国际中文教育”被列为教育学门类一级学科,构建起本、硕、博贯通的人才培养体系[7] - “中文+职业技能”融合模式蓬勃兴起,600多所高职院校参与其中,“中文工坊”“鲁班工坊”等品牌项目实现中文教育与职教出海双向赋能[7] - 中文加速融入各国国民教育体系,截至2025年9月,有86个国家把中文纳入国民教育体系,基础教育阶段的中文学习者占比超50%[7] - 标准建设持续完善,《国际中文教育中文水平等级标准》《国际中文教师专业能力标准》相继发布并译为多个语种[7] - 数智赋能实现“中文学习零距离”,各种中文学习智能体、数智教学资源等开发上线,推动中文教学广覆盖、泛在化和无时差[8] 国际中文教育应对“外语危机”的优势与风险意识 - 国际中文教育未显现明显危机,得益于其始终坚持语言、文化及专业的融合,避免了单纯的“工具化教学”[10] - 中文人才在全球市场仍处于需求大于供给状态,这一态势在“一带一路”共建国家及全球南方国家表现明显[10] - 行业需以忧患意识借鉴“外语危机”教训,人工智能翻译的普及必然引发为何还要学中文的追问,需提前规避风险[10] 国际中文教育的教学路径优化与发展方向 - 学习者应跳出“课本+课堂”单一模式,走“实践赋能”路径,善用智能工具辅助学习,并注重“具身体验”,将中文融入语言活动、文化活动、职业实践[11] - 教学核心是让“中文+”从简单叠加变为深度融合,借鉴“中文工坊”“鲁班工坊”“新汉学计划”经验,把中文作为学习专业、解决问题的利器[13] - 需提升教师能力,培养“中文教学+专业领域”复合型师资,避免语言技能与专业知识脱节[13] - 发展需提升中文的“利他价值”与“世界价值”,具体可依托跨境电商、智慧农业、高新科技等场景让中文成为刚需工具,并积极在科技、文化等领域以中文承载和分享成果[14] - 需转化“推动力”为“吸附力”,通过“中文+职业技能”“一带一路”等项目,让各国学习者意识到学中文能切实提升竞争力[14] - 需培养学习者的“语种能力”和用中文讲本国及世界故事的“述说能力”,当中文成为连接中国与世界、连接不同文明的纽带时,其抗风险能力自然会增强[14]