中沙文化交流

搜索文档
通讯丨家国情 团圆情——中国侨联“亲情中华”慰侨演出走进沙特阿拉伯
新华网· 2025-10-05 10:20
从《但愿人长久》的婉转悠扬,到《灯火里的中国》的激情豪迈,演出在中华全国总工会文工团常务副 团长兼艺术总监陈思思的歌声中接近尾声。"月到中秋分外明,中秋月光也格外暖。演出虽然落幕,但 不论何时何地,祖国和侨胞的心始终紧紧相连,家乡人民和海外游子始终心手相牵。"她说。 伴随优美的音乐和舞蹈,演出大幕拉开。艺术家们唱响了《不忘初心》《牵手》等歌曲,还演绎了舞 蹈、杂技、魔术等类型多样的精彩节目。 北京歌剧舞剧院一级演员金响的一首《大中国》,引发观众齐声合唱。"我们刚刚迎来新中国76周年华 诞,在这样一个特殊的时间节点唱响这首歌,就是为了告诉海外侨胞,不论身在何方,身后都有一个强 大的祖国。" 河北梆子《穆桂英挂帅》选段折射戏曲艺术魅力,葫芦丝独奏《欢乐的泼水节》呈现民族文化风采,杂 技《邀月弄影—肩上芭蕾》等具有东方雅韵,给现场观众留下深刻印象。 "对于我们这些生活在海外的中国人来说,传统佳节来临之际,思乡之情总会更加浓郁。演出中,不少 节目都围绕'月'这一意象展开,展现团圆主题,这让我们内心感到了浓浓暖意。"在沙特阿拉伯工作生 活了两年的侨胞王森说。 新华社利雅得10月4日电 通讯|家国情 团圆情——中国侨联" ...
架起沟通心灵、增进友谊的文化桥梁
人民网-国际频道 原创稿· 2025-09-30 10:42
人民网利雅得9月29日电(记者张志文、任皓宇、薛丹)在"大珠小珠落玉盘"的琵琶声中,"天地同 和—中国古代乐器展"28日在沙特国家博物馆开幕。作为"中沙文化年"框架下重要项目,本次展览由中 国国家博物馆和沙特博物馆委员会共同主办,集中展示中国古代乐器的历史传承与艺术价值,彰显中华 文化的独特魅力,呈现中外文明交流互鉴的生动缩影。 欣赏着一件距今2500多年前的古瑟,聆听着讲解员介绍"琴瑟和鸣"的历史渊源,沙特文化部顾问慕 娜·哈辛达尔不禁发出由衷赞叹。"这些展品非常精美,我们很荣幸能够举办这一展览。"慕娜对记者表 示,在沙中建交35周年暨首个"沙中文化年"之际,两国文博部门相继举办多场交流活动,在两国民众之 间架起沟通心灵、增进友谊的文化桥梁。 中国驻沙特大使常华表示,目前,"王国的艺术—沙特当代艺术展"正在中国国家博物馆展出,沙特 国家博物馆也迎来了中国古代乐器展。"文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富",期待通过此次展览, 让更多沙特民众了解中国,谱写中沙文明交流互鉴新篇章。 "我会推荐更多观众来参观中国古代乐器展。"沙特国家博物馆导游阿里说,博物馆日益成为沙中两 国人民增进彼此了解的重要窗口,如今越来越多 ...
中沙电竞文化主题周亮相利雅得,变脸表演博得阵阵掌声
新京报· 2025-07-28 12:29
电竞世界杯中沙文化交流活动 - 2025电竞世界杯期间举办了"中沙电竞文化主题周",通过文化艺术表演和中国游戏IP主题展等形式展示中华文化 [1] - 活动由中国驻沙特大使馆、腾讯电竞和电竞世界杯基金会(EWCF)共同举办,包含中沙电竞文化交流历程展览、中国变脸表演等环节 [1][2] - 中国自研游戏《王者荣耀》《和平精英》《三角洲行动》《异人之下》等参展 [1] 中沙电竞合作进展 - 2024年9月中沙双方确定共同举办2025中沙文化年,将贯穿全年举办文艺展演、非遗展示等活动,包含电竞合作等创新形式 [1] - 中国驻沙特大使常华与沙特电竞协会主席费萨尔亲王共同出席王者荣耀决赛,中国俱乐部包揽冠亚军 [2] - 中沙文化年活动旨在推动两国在文化、旅游等领域的全面交流与合作 [1] 中国电竞俱乐部表现 - 2025电竞世界杯中国参赛俱乐部超过20个,创中国电竞出征国际赛事历史最大规模 [3] - 在已结束的10个项目中,中国赛区俱乐部获得5个冠亚军头衔 [3] - 中国成都AGAL俱乐部以1950个积分暂列全球俱乐部第二名 [3] 赛事规模与奖金 - 2025电竞世界杯于7月7日至8月24日在沙特利雅得举办,全球超200个俱乐部、2000余名职业选手参赛 [3] - 本届赛事俱乐部锦标赛奖金池达2700万美元,冠军俱乐部将获得700万美元奖金 [3] - 亚军和季军奖金分别为400万美元和300万美元 [3]
阿拉伯语配音版《哪吒2》登陆沙特
人民网-国际频道 原创稿· 2025-06-27 10:33
中国动画《哪吒2》沙特首映 - 中国动画《哪吒之魔童闹海》(《哪吒2》)阿拉伯语配音版于6月26日起在沙特各大影院上映 [2] - 影片采用地道的阿拉伯语配音,由沙特知名动画导演马利克·奈杰尔监督配音工作,配音团队融合阿拉伯地区多个方言 [2] - 沙特观众对影片的东方美学、视觉特效、色彩设计和中国传统特色给予高度评价 [1][2] 市场反响 - 沙特观众表示影片故事内容好,特效效果震撼,计划带家人再次观看 [2] - 沙特中文系学生对中国文化表现出浓厚兴趣,期待未来从事与中国相关的行业 [1] - 沙特设计师计划向朋友推荐该影片 [1] 中沙文化合作 - 沙特电影浪潮影业公司董事长表示将积极拓展与中国合作伙伴的合作范围,计划引进更多中国影片并推动沙特电影进入中国市场 [4] - 中国驻沙特大使指出《哪吒2》上映是中沙建交35周年和文化年的重要成果,期待两国电影界加强合作 [4] - 影片首映式现场观众反响热烈,好评如潮 [1]
通讯|讲阿语的《哪吒2》亮相沙特银幕
新华网· 2025-06-27 09:01
中国动画电影海外推广 - 《哪吒之魔童闹海》阿拉伯语配音版在沙特首都利雅得举行首映,吸引大量当地观众参与[3] - 影片放映时200余人的影厅内观众反应热烈,放映结束后获得掌声和欢呼[5] - 沙特发行方沙特电影浪潮影业公司董事长评价该片为制作精良、面向全球观众的优质动画电影[12] 本地化制作特色 - 阿拉伯语配音版由沙特知名动画导演马利克·奈杰尔监督,采用阿拉伯语标准语和多地方言[7] - 配音团队为片中不同族群分别选择不同阿语方言,以帮助观众理解故事结构和人物关系[8] - 在文化差异处理上,团队寻找中阿文化相似元素,如龙的命名采用贴近本地文化的方式[10] 市场拓展计划 - 《哪吒2》将于7月初在阿联酋、巴林、阿曼、科威特、卡塔尔等国上映[12] - 该片上映被纳入中沙建交35周年和中沙文化年系列活动,是中国文化输出的重要项目[12] 观众反馈 - 沙特国王大学中文系学生表示影片画面精美、故事优秀,阿拉伯语配音有助于理解[5] - 在沙特工作的中国观众评价阿拉伯语配音版本使用多种方言,整体效果良好[10] - 观众表示会带家人再次观看,显示影片具有重复消费潜力[5]