Workflow
戏剧创新
icon
搜索文档
北京人艺新排作品《樱桃园》上演
新浪财经· 2026-01-09 06:05
剧目制作与艺术特点 - 北京人民艺术剧院新排作品《樱桃园》跨年上演 这是一次对契诃夫经典作品的大胆探索和重释 [2] - 该剧创作于契诃夫人生终章阶段 被剧院创始人焦菊隐誉为契诃夫的“天鹅歌”和“最后的一首抒情诗” [2] - 本次排演采用焦菊隐译本 但导演大卫·多伊阿什维利及多位主创艺术家来自格鲁吉亚 体现了国际合作 [2] - 导演在舞台表现上展现了高度驾驭能力 未选择复刻百年前的俄罗斯庄园 而是搭建了一个模糊时空和真假界限的空间 [2] - 舞台呈现具有象征性 演员穿着杜邦纸服装填满空间 再由时光将其淹没 [2] - 剧中设计了商人罗巴辛提议砍倒樱桃林盖别墅等关键情节 樱桃被踩碎汁水如鲜血蜿蜒 强化了变迁与转折的隐喻 [2] - 导演认为《樱桃园》是一个关于变迁、转折的隐喻 在当下变化纷纭的世界仍具有现实意义 [2] 主题表达与角色塑造 - 剧目探讨了在无法逆转的时代洪流面前 剧中11个主要角色对樱桃园被拍卖后“新生活”的不同反应 有人黯然远走 有人另谋出路 有人野心勃勃追求更大成功 [3] - 导演设计了许多演员同时发声的桥段 所有人自说自话 声音彼此淹没 这片嘈杂的喧闹放大了人们在时间推动下的无措以及无法互相倾听的孤独 [3] 创作过程与合作 - 该剧从2025年春天开始选角 历经半年多时间 中格两国艺术家在工作方法和思维方式上不断进行磨合 [3] - 创作团队有两个共同的努力方向 一是希望把契诃夫及《樱桃园》的深度清楚地传递给观众 二是希望在形式上创新 让传统作品拥有新的戏剧内核 [3]
喧哗的《樱桃园》大胆的“契诃夫”
新浪财经· 2026-01-06 06:49
北京人艺新排《樱桃园》的创作理念与艺术探索 - 北京人民艺术剧院新排作品《樱桃园》是一次大胆的跨年演出,旨在重释契诃夫经典,该剧被创始人焦菊隐誉为契诃夫的“天鹅歌” [1] - 创作采用致敬与探索并行的方式,使用焦菊隐的译本,同时邀请来自格鲁吉亚的导演大卫·多伊阿什维利及多位主创艺术家参与 [1] 舞台设计与导演手法 - 舞台被设计成一个由木色材料拼出的紧凑、放射状“盒子”,近乎空白的空间通过演员用粉笔作画和光影“魔法”来填充,以此隐喻变迁与回忆 [2] - 导演未选择复刻百年前的俄罗斯庄园,而是搭建了一个模糊时空与真假界限的空间,通过穿着杜邦纸服装的演员进行填充,再让时光将其淹没 [2] - 剧中运用大量即时影像,抖动的运镜与演员特写呼应,在心灵与现实空间交替游走,拓展了表演空间 [3] 主题表达与角色刻画 - 该剧核心是关于变迁与转折的隐喻,在当下变化纷纭的世界中仍具现实意义 [2] - 面对时代洪流,舞台上11个主要角色反应各异,导演设计了许多演员同时发声的桥段,以嘈杂喧闹放大人物的无措与孤独 [3] - 剧中商人罗巴辛提出砍倒樱桃林盖别墅的建议遭到贵族嘲笑,载满回忆的行李箱被推倒、樱桃被踩碎汁水如鲜血蜿蜒,强化了冲突与荒诞感 [2] 导演的创作方法与跨文化合作 - 导演大卫·多伊阿什维利致力于将格鲁吉亚戏剧饱满的情感力量与亚洲美学凝练含蓄的风格相结合,在舞台上营造氛围感,引导观众关注角色的自我挣扎 [4] - 为帮助中国演员靠近契诃夫的精神内核,导演采用倒着排练的独特方法,从剧本第三幕开始,通过不断追问“为什么”让演员理解人物关系与故事发展 [4] - 从2025年春天开始选角,历经半年多时间,中格两国艺术家在工作方法与思维方式上不断磨合,共同致力于传递作品深度并进行形式创新 [6] 演员对角色的理解与诠释 - 饰演女主角柳鲍芙的演员黄薇通过倒序排练法,理解了角色与故事发展的内在逻辑 [4] - 饰演罗巴辛的演员杨明鑫逐渐理解该剧被定义为喜剧的原因,喜剧性源于人物荒诞错位的思维逻辑和交缠的人物关系,而非剧情本身 [4]
以艺相聚 对话东西
人民日报· 2025-12-19 06:30
2025北京人艺国际戏剧邀请展概况 - 2025年北京人艺国际戏剧邀请展于10月11日至11月26日举行,汇集来自9个国家的14部剧目,共演出42场[2] - 邀请展旨在搭建东西方艺术与情感共鸣的桥梁,展现戏剧跨越文化的穿透力与感染力[2] - 公司坚持“请进来”与“走出去”,力求将邀请展办成国际大师云集、多元文化交流的戏剧艺术高地[4] 国际文化交流与合作 - 2025年邀请展正值中国与欧盟建交50周年,公司邀请了意大利、法国、德国等国家级院团携代表性剧目参展[4] - 2024年中法建交60周年之际,法兰西喜剧院等法国院团曾参加邀请展,法国驻华大使称赞北京人艺呈现了中国戏剧的专业风貌[4] - 经过11年发展,邀请展已成为推动中外文化互鉴、建立国际艺术合作的桥梁,公司与多家剧院建立了戏剧互访合作机制[5] - 公司作品如《张居正》《李白》《司马迁》等亮相世界舞台,2025年9月《张居正》参加第十六届国际亚历山德林斯基戏剧节并获俄戏剧评论家好评[5] - 2024年,公司发起“国际戏剧合作倡议”,首批有10个国家的24个艺术机构加入,国际戏剧“朋友圈”正在不断扩大[11] 艺术创新与制作突破 - 公司以新创剧目《哈姆雷特》作为2025年邀请展开幕大戏,该剧突破传统复仇叙事,对西方经典做出切中时代脉搏的新鲜解读[6] - 创新是邀请展的核心,格鲁吉亚导演大卫·多伊阿什维利以其对《海鸥》和《仲夏夜之梦》的新颖诠释让观众耳目一新[6] - 公司携手多伊阿什维利创排戏剧《樱桃园》,采用“外方导演+中国演员”的合作模式,从全新角度解读文本并更新了演员的形体培训方式[7] - 在国际演出中,公司创新采取舞美异地合作制景以应对国际货运成本飙升的问题[8] - 对于法国剧目《屏风》中成本高昂、精度要求严苛的巨型装置,公司舞美团队以毫米级精度完成制作,并在出现技术问题时迅速解决,保障了演出成功[8][9] - 通过异地制作及道具租用,本次邀请展中《屏风》《记事本》等多部剧目以不到国际运输预算四分之一(1/4)的成本完成,为后续国际戏剧交流探索出可复制、可推广的合作路径[9] 观众培育与戏剧教育 - 公司始终把培育观众尤其是学生观众作为重中之重,自2002年起每年举办“学生公益场”,票价最高不超过40元[10] - 学生公益场已惠及20多所高校、近50万学子,这些学生毕业后不仅成为戏剧消费主力军,很多还投身戏剧艺术[10] - 邀请展期间,即便对于热门演出剧目,公司依然保留低价学生票,以期更多学生走进剧场[10] - 公司通过举办戏剧讲座,拉近观众与戏剧的距离,引导观众从“看懂情节”转向“感受”戏剧的意象、节奏与能量,实现从被动消费到主动审美与哲思参与的升华[11] 未来展望 - 面向未来,邀请展将聚焦国际视野和本土实践,提供更丰富的内容供给,开展形式多样的国际合作,推动更多优秀作品走向世界[12] - 公司努力使邀请展成为中外文化交流的样本和典范,为提升中华文明传播力影响力作出更大贡献[12]
中外传世名作“深情共赴”(共建文明百花园)
人民日报海外版· 2025-12-03 06:33
核心观点 - 第七届汤显祖国际戏剧交流月开幕式演出通过中英共创戏剧《汤莎会》实现《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》的跨时空对话,展现戏剧作为人类共同精神表达方式的独特魅力[4] - 行业通过精准选取"一见钟情"与"生死离别"代表性片段,在10分钟内实现两部爱情史诗的对话,体现东西方"至情"与"挚爱"的精神契合[5] - 行业从2016年《邯郸梦》的"单线行进"升级为2024年《汤莎会》的"双线并行",在叙事和表达上实现新突破[6][7] 艺术创新与国际合作 - 中英创作团队联合创排《汤莎会》,设计朱丽叶轻抚柳梦梅衣袖、杜丽娘与罗密欧驻足对视的桥段,实现"汤莎神交"的舞台仪式[5] - 行业选取《牡丹亭·冥誓》与罗密欧朱丽叶离别场景平行呈现,展现东西方对生死、悲喜的迥异刻画与互为注脚[6] - 昆曲艺术以崭新面貌走向世界,通过"文明遇·鉴"中国昆曲江苏周等活动赴欧洲巡演,并与俄罗斯艺术家策划以"爱"为主题的金砖国家艺术创作[7] 多剧种融合与经典重构 - 昆曲、粤剧、赣剧三大剧种同台共绎《三生一梦·牡丹亭》,展现《牡丹亭》跨越地域与剧种的持久生命力[8] - 盱河高腔演绎《紫钗记》,以高亢质朴乡音诠释汤显祖经典,再现戏曲史上"昆弋争辉"的艺术多元共生[8] - 行业采用"最传统"与"最先锋"相结合的艺术语言,让老故事在当代舞台焕发新生命力,与汤显祖创作精神一脉相通[9]