《安娜·卡列尼娜》
搜索文档
插上“改编”的翅膀 让原著飞得更高更远
杭州日报· 2025-12-17 10:07
上个月,2025杭州当代戏剧季推出全新板块——"灵感共生·名家会客厅"。麦家与孟京辉首次同 台,共话文学改编的"二次生长"。现场座无虚席,连两边过道都站满了观众。 12月14日下午,"灵感共生·名家会客厅"再度回归,一场以"从文学出发:跨媒介改编的变与不 变"为主题的对谈活动在中国网络作家村举办。 名家对谈由《文艺报》副总编辑徐健主持,茅盾文学奖得主、《人民文学》主编徐则臣,吉林省作 家协会主席金仁顺,鲁迅文学奖得主、浙江省作家协会主席艾伟,中国仙侠代表作家、浙江省作家协会 副主席管平潮齐聚一堂,共同探讨文学作品如何"跨"出纸张,走向舞台、银幕乃至更广阔的媒介天地。 本期"灵感共生·名家会客厅"由文艺报社、杭州话剧艺术中心主办,中国网络作家村协办。 徐则臣以龙一创作的短篇小说《潜伏》为例,表示虽然小说只有一万多字,却激起了编剧姜伟极大 的改编兴趣。他认为,小说短有短的好处,只要保留小说最闪光的东西,编剧可以信马由缰地去创作, 把它当成原创,一切重新开始。 从《北上》的多重改编,到网络文学的IP转化;从经典文本的当代阐释,到新兴媒介的创作反哺 ——两个半小时的对谈中,一个关于跨媒介改编的共识逐渐清晰:改编不是单 ...
“生命是用来创造的”(人物)
人民日报· 2025-12-04 06:29
乔榛的艺术生涯与成就 - 83岁的乔榛在第三十八届中国电影金鸡奖颁奖典礼上被授予中国文联终身成就奖(电影)[2] - 乔榛自1970年首次为《红菱艳》配音后,在60余年的艺术生涯中塑造了千余个精彩角色[2] - 乔榛从上海戏剧学院表演系毕业后进入上海电影制片厂演员剧团,后转向配音工作[2] 配音作品与角色塑造 - 乔榛的配音代表作包括《魂断蓝桥》中的罗伊、《叶塞尼亚》中的奥斯瓦尔多、《安娜·卡列尼娜》中的渥伦斯基、《斯巴达克斯》中的克拉苏以及《廊桥遗梦》中的罗伯特等[3] - 乔榛擅长用声音展示性格各异的角色,并认为每一个角色都用心塑造[3] - 为拓宽戏路,乔榛曾特意选择富有喜感的小人物角色,并深入市井生活体验以提升演绎的真实感[3] 译制理念与行业影响 - 乔榛曾担任上海电影译制厂厂长,并深受老厂长陈叙一“剧本翻译要有味,演员配音要有神”理念的影响[4] - 乔榛欣赏孙道临的配音艺术,认为其音色清亮富有弹性,能将哈姆雷特“生存还是毁灭”的独白表达得震撼心灵[4] - 乔榛形成了“澄怀观道,魂的再塑”的译制理念,强调澄净自我心灵并与角色灵魂融合[5] - 上海电影译制厂通过翻译、初对、复对、排练和录音等精益求精的环节奠定了影片高质量的基础[5] 对AI技术的看法 - 乔榛明确不赞成使用自己的声音进行AI配音,认为每次现场演绎都会融入新的感受,而AI无法实现为角色“塑魂”[5] 朗诵艺术与文化传承 - 乔榛的朗诵艺术炉火纯青,尤其以演绎白居易的《长恨歌》和《琵琶行》而著名[6] - 乔榛参与创作了《红色箴言》朗诵剧,精选李大钊、杨开慧等革命先烈的十几篇作品,演出至今已超过100场[6] - 乔榛将弘扬中国语言文化和优秀民族文化视为使命,近期正在背诵全篇773字的《滕王阁序》[7] 个人经历与艺术境界 - 乔榛自1985年起先后3次罹患癌症,8次与死神擦肩而过,这些人生磨难使其艺术表现力达到更高境界[7] - 在朗诵陆游的《钗头凤》和李白《蜀道难》时,乔榛将个人生命体验融入角色,使表演极具感染力[7]
喻荣军谈剧作家斯托帕德:相逢总是猝不及防,告别却蓄谋已久
新浪财经· 2025-12-01 14:44
汤姆·斯托帕德的戏剧创作成就 - 凭借戏剧《利奥波德城》获得第76届托尼奖最佳戏剧奖[3] - 早期代表作品《罗森格兰兹与吉尔登斯吞死了》在纽约获得托尼奖与纽约剧评人奖[13] - 编剧电影《恋爱中的莎士比亚》获得奥斯卡最佳原创剧本奖[1] 重要作品及其艺术特点 - 三部曲话剧《乌托邦彼岸》共分《航行》《失事》《获救》三个部分 有近七十个人物 反映19世纪中叶俄国知识分子的故事[4] - 《罗森格兰兹与吉尔登斯吞死了》从《哈姆雷特》剧中两个小人物的视角重新打量原著 充满荒诞意味[11] - 最新作品《利奥波德城》是关于犹太人的史诗作品 人物众多 跨越几个时代 融入作者自身家庭故事[18] 作品在中国的传播与影响 - 《罗森格兰兹与吉尔登斯吞死了》NT LIVE(英国国家剧院高清现场视频)2017年曾在中国放映[13] - 上海话剧艺术中心在建院二十年时选择上演《罗森格兰兹与吉尔登斯吞死了》 这是该剧首次登上中国戏剧舞台[16] - 上海话剧艺术中心计划上演《真情》和《阿卡迪亚》等作品[20] 创作风格与个人背景 - 作品涉及宗教、哲学、政治、历史等广泛领域 具有开阔的视野和驾驭群像人物的能力[6] - 语言风格独特 荒诞而富有喜剧效果[15] - 出生于捷克 后移民英国 犹太身份成为后期创作的重要主题[10][18]
一个周末 两大“天团”亮相申城 “金色之声”与“心理芭蕾”让东艺热闹非凡
解放日报· 2025-11-24 09:49
公司战略与活动 - 东方艺术中心在一个周末内成功举办维也纳爱乐乐团与圣彼得堡艾夫曼芭蕾舞团两大世界级艺术团体的共六场高水准演出[1] - 作为20周年战略布局的重要成果,公司在去年一个月内连续与维也纳爱乐乐团、圣彼得堡艾夫曼芭蕾舞团达成长期战略合作[1] - 公司通过举办“艺术沉浸100%百人芭蕾公开课”、乐团彩排观摩及音乐赏析等配套活动,打造低门槛的艺术生活体验[1] 艺术团体与演出内容 - 维也纳爱乐乐团是拥有180年历史的顶级乐团,此次在指挥大师克里斯蒂安·蒂勒曼率领下进行连续两晚的纯正德奥曲目演出,这是该乐团20年内第9次在上海演出[1][2] - 乐团两场音乐会曲目分别为舒曼与勃拉姆斯的最后一部交响曲,以及布鲁克纳《第五交响曲》,展现德奥古典音乐传统[2] - 圣彼得堡艾夫曼芭蕾舞团同期演出《安娜·卡列尼娜》和《卡拉马佐夫兄弟》两部心理芭蕾力作[2] 行业影响与公众参与 - 两大艺术团的演出为中外文化深度对话注入强劲动能,续写“上海主场”的艺术佳话[1] - 活动吸引大量公众参与,包括由舞团核心舞者带领的百位芭蕾爱好者公开课,以及乐迷观摩彩排和专家讲座[1]
守住家的根本,是守住这5个习惯
洞见· 2025-10-31 20:21
文章核心观点 - 家庭实现长期和谐与幸福需要建立共同遵循的原则习惯 一个家是否走上坡路不在于财富多少而在于习惯 守住5个习惯就是守住了家[4] 阅读习惯 - 书香满屋是一个家最顶级的软装 季羡林认为装修房子最必不可少的是书[6] - DeepSeek创始人梁文锋家庭设有独特读书环境 阁楼藏书上千册并设立每晚家庭读书会[6] - 家庭读书会每日雷打不动 父子就书内容各抒己见培养思考能力和创造力[7] - 埃文斯教授对27个国家73249个家庭20年跟踪调查发现 家庭长期兴旺取决于藏书数量而非父母收入和地位[9] - 诗书传家继世绵长 富贵传家不过三代 书中传承的知识与精神历久弥新[10] 理财习惯 - 家庭经济状况差别不在收入而在理财习惯 不懂规划的家庭钱在不经意间花光[12][13] - 博主司空拉取家庭月支出账单发现 随意消费导致一年存款所剩无几[15][20] - 标准普尔家庭资产象限图提供合理资产分配方式:日常花费10% 保障资金20% 理财资金30% 保本升值40%[22] - 理财习惯赋予家庭内在韧性 需要合理排兵布阵应对生活起伏[24] 分享习惯 - 对话是让夫妻界限消融的唯一可能 缺乏分享的家庭失去温度[26] - 长久关系保持旺盛分享欲 在日常生活场景中分享经历和困惑让爱流动[27] - 王小波和李银河保持说不完的话 分享琐事让生活妙趣横生并加深感情[28][29] 健康习惯 - 疾病治疗费用成为许多家庭一夜返贫主要因素 一场重疾可能拖垮家庭[32] - 贫穷和小康之间可能只隔一场病 需要未雨绸缪防患于未然[32] - 建议定期全家体检 培养健康生活方式和饮食营养规划[32] 仪式习惯 - 仪式感是家庭情感锚点 帮助处理生活窘境并唤醒美好情感[35] - 现代社会家庭面临分散危机 共处时间少且交流碎片化[36][37] - 通过日常问候 每周信件 家庭日活动和节日庆祝等简单仪式创造共同记忆[42][44][45]
毁掉一部电影,只需一句话?
虎嗅· 2025-07-02 13:56
电影评论趋势 - 电影评论正从传统的故事、摄影、表演分析转向抽象标签化词汇如"嗲子文学"、"虐女"、"老登"等[2][3][4] - 互联网传播规则促使简短、情绪化、立场鲜明的标签式话语泛滥[7][8] - 这些标签逐渐脱离原义成为语言"肌肉记忆"[9][10] 标签化评论的案例 - 《长安的荔枝》因男性角色多被贴"老登"标签但实际强化了女性角色塑造[12][14][16] - 《教父》被归为"老登"《封神第一部》被称为"男人和马"《好东西》被指"女拳"[26] - 《碟中谍8》女性领导情节引发"爽感"与"假惺惺"两极评论[28] 标签化评论的影响机制 - 评论演变为身份鉴定而非作品质量评估形成党同伐异现象[20][21] - 采用"一票否决制"如《满江红》因假强奸戏被全盘否定[34][35] - 大词压缩电影解读空间如"恋爱脑"标签忽视角色复杂性[38][47][48] 行业反思 - 影评人指出标签化评论将电影窄化为价值评判背离艺术本质[71][72] - 《繁花》作者批评"渣男"等词汇简化人性复杂性呼吁保留解读余地[76][78] - 当前评论环境强调对立立场削弱私人化感受与创作自由[83][85]